翻訳、育児、ボランティア活動等等


by chinahouse

プーさんの声が変わった

上海から買ってきたDisneyの「Winne and Pooh」,息子らは大好きで、毎日見てます。次男はいつもTiggerの真似して「跳跳虎最拿手的是吹口哨!」。そして、兄弟揃って「任何时间,任何地点,超级侦探,认真办案!」。結構おもしろいです、しかもママの希望通り、中国語をすこしでも覚えてくれています。
全部で10枚あり、今朝8枚目見ようとする次男は急に「ほかの見たい」と言い出しました。理由は「声が違うの」。見に行ったら、8枚目は「大陸版」ではなく、「台湾版」です。声優が違います。それで、息子がいやになったらしいです。意外と神経質な息子。

翻訳ランキング参加中、ワンクリックお願いします。请投我一票
b0168467_20242347.gif
翻訳ブログランキング参加中・クリックして下さい!
にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 子育てブログへ
にほんブログ村

信頼できる中国語翻訳/通訳サービス チャイナハウス
[PR]
by chinahouse | 2010-01-26 22:09 | 育児