翻訳、育児、ボランティア活動等等


by chinahouse

息子の担任

長男の担任、つい最近、日記にコメントを書くのが忘れたことがありました。私はそれで、連絡帳に一言を書きました。

今週、また息子から、担任のことを聞きました。
先生は「みんなが自分の好きな本をもってきてください」の話がありましたようで、息子は木曜に、町田図書館から借りた本を持って行きました。しかし、その日はやる時間がないため、翌日にすることになりました。息子は金曜、また持って行きました。金曜の一時間目とニ時間目の国語の時間にやる予定だったらしいですが、時間がなくて、来週にすることになりました。息子はこの本を日曜の中国語教室へ行く時に返すつもりなのに、「もう一週間借りるかな」と本人はぶつぶつ言います。

めったに先生のことを話さない息子ですが、相当困っているようです。

「今週また新しく借りて、この本をもって行けばいいじゃない」と私がアドバイスしてあげました。
「そうですね!」

そんなことよりも、先生は何でそんなにスケジュールを大幅にずれるのが不思議です。しかも、それも初めてではないようです。
日記のことで、連絡帳にコメントを書いたばかり私、今回も書きたいですが、やはりやめとくかな?!転校したばかりのもあり、相当うるさいお母さんと思われるかな!

しかし、やはり気になります。先生はそんななら、子供らに悪い影響を与えるでしょう!


翻訳ランキング参加中、ワンクリックお願いします。请投我一票
b0168467_20242347.gif
☆翻訳ブログ人気ランキング!

にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 子育てブログへ
にほんブログ村

信頼できる中国語翻訳/通訳サービス チャイナハウス
[PR]
by chinahouse | 2010-11-27 17:05 | 育児