翻訳、育児、ボランティア活動等等


by chinahouse

またまたの腰痛

腰痛はまたひどくなってます。働きすぎ?ずっとパソコンの前で、同じ体勢でのせい?今回は腰だけじゃなく、骨盤も痛みが感じます。床のものを拾うのが大変です。
出産してからずっと悩んでいた腰痛、次男を生まれてから、もっと酷くなって、歩けなくなったこともありました。子供を抱くしなくなったら、そのうち治ってくるでしょうと信じたですが、そうは行かなかった。午前中、接骨院に行きました。両足の長さの違いと骨盤のゆがみでした。”梅雨の時期なので、そういうのは出やすくなります”といわれました。あ~、おばあですわ。007.gif
来週月曜、また病院ですね。

腰疼的老毛病又犯了。工作太累了?一直在电脑前,一个姿势的原因?这次,不仅是腰疼,骨盆也疼。要捡地上的东西很累。
从生了孩子之后,就落下了这个病,小儿子出生后,就更糟糕了,有一次都无法走路了。想着不用抱孩子了,应该会自己好,但是事情并我想的那么好。今天上午去了医院。原因是骨盆的位置不正,导致两脚长度不一。医生说”梅雨季节,容易犯些老伤老病的。”诶,都成老太太了。

下周一,还要去医院。


翻訳ランキング参加中、ワンクリックお願いします。
请投我一票翻訳ブログランキング参加中・クリックして下さい!

信頼できる中国語翻訳/通訳 チャイナハウス
[PR]
by chinahouse | 2009-06-06 23:45 | 雑談