頑張るパパ
2009年 12月 15日
あのベルトはどこでもすぐ売り切りです、実は13日9時から、Yahooのある店で若干入荷するとわかったので、9時に買おうと思ったら、カートに入れたが、清算の時、もうないです。
今日、パパはまたいろいろ調べてくれました。17日、楽天のある店は2点ほど入荷。イトーヨーカドは今週末にあるかもしれないです。先ほども電話があって、E-bestのオンラインショップにあるって。しかし、パパはすでに会員登録したので、私がPWを聞こうと思ったら、もうなくなってしまいました。
会員登録したのに、何で買わないのよ。。。(でも、仕事中だからね。)
仕事のほうですが、大学入学試験冊の翻訳がもうすでに終わり、子供らが寝てから、最終チェックして、納品する予定です。昨日問合せに来た翻訳は今夜原稿送ってきました。時間があったら、「淘宝」で息子らの中国語アニメDVDでも買おう。
又是有关的儿子圣诞节礼物。
儿子想要的那个皮带玩具,到处都缺货。之前知道13号早晨9点,Yahoo的一家店会有货,于是想着早上9点买,结果放入了购物车,到结帐时却被告知卖光了。
今天,老公有到处找,说17号,乐天的一家店会进2个。イトーヨーカド可能本周末会有货。刚才老公还来电话,说e-best的网上店有买。但是由于爸爸先登录的会员,我不知道密码,打电话问来问去的,结果就这会儿时间,货就没了。
会员都登录了,干嘛不买呢!(不过老公是在上班时间,所以也不好讲什么)
手里的活,大学入学考试的试卷已经翻好了 ,等孩子们睡了,做最后核搞,然后交稿。昨天来的一个翻译,今天晚上会把稿件送来。如果有时间,准备到”淘宝”给儿子们买中文的动画片DVD。
翻訳ランキング参加中、ワンクリックお願いします。请投我一票
にほんブログ村
にほんブログ村
信頼できる中国語翻訳/通訳サービス チャイナハウス