国際交流?
2012年 12月 14日
今朝、学校の「読み聞かせ」に行ってきました。基本的に絵本や、紙芝居などを読みますが、私はいつも控えています。いくら日本語上手と言っても、外国人の私から読み聞かせることがないでしょう。去年、長男のクラスで、役員に声をかけられ、中国のジャンケンの仕方と掛け声を紹介しました。
今年も、次男のクラスで、みんなに歌を教えました。もうすぐクリスマスと新年なので、クリスマスの歌を中国語で歌いました。
歌詞は「我们祝你圣诞快乐,祝你新年快乐!」の繰り返しです。
流石子供たち、吸収するのが早いです。読み方はすぐ覚えてくれて、発音もきれいです。
先生からも「ありがとうございます!国際交流はこれからが必要ですね。またお願いしてもいいですか。」の言葉をいただきました。
大勢の前で話しするのがあまり慣れてない私、相手は2年のこどもたちですが、やはり緊張しました。
翻訳ランキング参加中、ワンクリックお願いします。请投我一票
☆翻訳ブログ人気ランキング!
にほんブログ村
にほんブログ村
信頼できる中国語翻訳サービス チャイナハウス